«Тополиный пух. Жара. Американец в России»

«Тополиный пух. Жара. Американец в России»

Главное, Последние новости, Россия, США Комментариев к записи «Тополиный пух. Жара. Американец в России» нет

Скотт Бриджхаус, преподаватель, 24 года, родом из Ланкастера, США, живущий в в Тольятти, рассказал о тополином пухе в этом городе, приветливых жителях, вкусных пирожках и лихих российских водителях.

Работа на лето

— Моя специальность – международные отношения. На протяжении четырех лет учебы в университете я изучал русский язык и культуру и уже тогда решил, что хочу увидеть не столицу, а «настоящую» страну, поэтому запланировал поехать в небольшой российский город. К тому же в Филадельфии у меня есть друг, который переехал туда из Тольятти. Он много рассказывал о вашем городе и помог мне найти здесь работу на лето.

Мое первое впечатление было как у Форреста Гампа во Вьетнаме: «Ого, тут все совсем не так, как в Америке». У вас в городе абсолютно все другое: очень своеобразное зонирование территории, здания непривычные внешне и похожи друг на друга как близнецы.

Вторая мысль: я никогда не буду водить здесь машину – правила дорожного движения мало кто соблюдает. И наконец мне очень понравился тополиный пух: по-моему, это красиво – все такое белое, хотя я, конечно, слышал, что у многих местных он вызывает аллергию.

Разговор ни о чем

В России достаточно большие расстояния между городами, поэтому по трассе едешь мимо бескрайних полей. Я слышал, что русские очень любят природу. И есть за что – в Тольятти великолепные виды. Например, лес и Жигулевское море у памятника Татищеву. Еще мне повезло с погодой – ожидал, что будет холоднее. Наверное, я бы не хотел оказаться здесь зимой, только если ради нового опыта.

Когда я уезжал в Россию, бабушка очень переживала и рекомендовала мне быть осторожнее с иностранцами. На что я посмеялся и ответил, что иностранец – это я. По рассказам, все русские угрюмые и злые. Я, конечно, заранее так не думал, но ожидал, что люди здесь менее приветливы, чем в Америке. Однако в Тольятти все оказались добрыми и дружелюбными. В первый же день я пошел в магазин и не смог найти хлеб. Сотрудники не только показали куда идти, но и проводили.

Еще русские прямолинейные и честные. Если человеку что-то не понравилось, он не будет притворяться из вежливости, поэтому можно быть уверенным в искренности его ответа. В Америке же при встрече обмениваются любезностями: «Как дела?», «Какая хорошая погода». Это называется small talk – небольшой разговор ни о чем. В России так точно не принято – люди тут сразу приступают к сути вопроса.

Быстро и дешево

Знаете, живя в Штатах, я не слышал про такую вещь, как бизнес-ланч. Оказалось, что это вкусно, быстро и дешево. Вообще, из русской кухни выделил бы в первую очередь окрошку, это просто божественное блюдо. Также мне очень понравились пирожки – с картошкой, капустой, луком и яйцом.

Что я могу сказать о русских женщинах? Они считаются невероятно красивыми, и это действительно так. Они заботятся о том, чтобы мужу или гостю было максимально комфортно. В русских семьях у каждого есть своя роль: женщина часто хранительница очага. В США по-другому: супруги соревнуются в том, кто заработает больше денег, а уют в доме не создает никто.

Во всем мире русскую литературу в первую очередь ассоциируют с Достоевским, но мой любимый писатель Тургенев. Читал ваших современных авторов – Акунина и Пелевина. Неплохо. Кроме писателей, я не знаю других известных русских, разве только группу «Серебро» видел, девушки очень красивые.

Валерия Вавилина, Ponedelnik.press

Автор

Похожие статьи

Back to Top