«Русские дети называли меня «Большая сестра». История французской волонтерши в Сибири

«Русские дети называли меня «Большая сестра». История французской волонтерши в Сибири

Главное, Интервью, Новости, Последние новости, Россия, Франция Комментариев к записи «Русские дети называли меня «Большая сестра». История французской волонтерши в Сибири нет

Француженка Сара Ламуру, почти год проработавшая в Сибири волонтером — о том, как ней относились в российских поездах, что стало для нее в России главным препятствием и что с ней было после «моржевания»

Я родилась в городе Клермон-Ферран в центральной части Франции — он получил мировую известность из-за того, что там находится 80 потухших вулканов, есть большой вулканологический исследовательский центр. Получила степень бакалавра в юридической школе, во время магистратуры на год уехала по программе студенческого обмена в США., в Айову. После окончания магистратуры я снова ездила в США, на этот раз в штат Оклахома, и занималась изучением проблем коренных народов Северной Америки.

Поскольку знания языков очень важны при поиске хорошей работы, я решила стать волонтером, чтобы получить новый опыт, знания и, конечно, выучить новые языки.

— Что стало главной причиной переезда в Красноярск? Трудно ли было решиться?

— Я хотела принять участие в программе долгосрочного волонтерства ЕВС (European Voluntary Service) в России. Из всех волонтерских организаций, с которыми я связалась, красноярская общественная организация ИНТЕРРА показалась мне самой интересной. Они тоже проявили интерес ко мне и согласились принять.

— А почему именно Красноярск?

— Конечно, я хотела посмотреть на Москву и Санкт-Петербург, но жить там желания не было. Я хотела почувствовать и познакомиться с «настоящей Россией». Когда я увидела, что Красноярск находится в центре России и Сибири, это показалось мне отличным поводом приехать сюда! Я решила, что это станет лучшим местом, чтобы узнать русских, русскую культуру и традиции. А когда я почитала в интернете про Столбы, никаких сомнений в правильности выбора уже не было!

— Чего боялись больше всего при переезде и оправдались ли опасения?

— По правде говоря, я ничего не знала о России, я хотела туда поехать, но каких-то особых ожиданий не было. Я встречала раньше русских, они мне казались вполне дружелюбными, так что я решила, что легко уживусь с ними. Главные опасения внушал, конечно, языковой барьер.

Вообще я узнала и испытала на себе много нового! Например, в марте вместе с моей подругой Евой (она тоже волонтер, приехала из Польши) купалась с моржами — мы окунались и бегали в очень горячую баню! 105 градусов, я даже боялась за свою кожу!

morsy1[1]
Раз пять уже была на Столбах (природный заповедник, основной достопримечательностью которого являются  скалы, по своим очертаниям похожие на людей, животных и мифических существ,- прим.ред.), а когда пришла первый раз — удивилась, что люди лазят по ним без веревок и спецснаряжения. Но сопровождавшие меня говорили только по-русски (а языка я тогда не знала), так что пришлось тоже лезть вместе с ними без страховки. Было страшновато.

— В чем самые большие различия между Красноярском и вашим родным городом?

— В моем родном Клермон-Ферране нет реки, поэтому, когда я увидела Енисей в первый раз, это было большим шоком — я не ожидала, что он такой огромный!

Еще я удивилась, что у ваших кафе и баров нет террас (Сара приехала в Красноярск осенью, так что это вполне объяснимо — прим. редакции).

Еще у вас так много главных улиц в городе, но нет главной площади в центре Красноярска, как в моем городе.

Если говорить о различиях между другими странами, вспоминается Южная Корея, где я жила 3 месяца. Интересная страна со своей уникальной иерархией. Все люди имеют свой негласный ранг.

Так как я была молодой и незамужней, то оказалась на самом низшем уровне из всех учителей. Ранг определяет то, как с тобой обращаются и общаются. Ученицы в реабилитационном центре для подростков (я преподавала там английский) называли меня «Большая сестра».

134854[1]

Кстати, вопреки стереотипу, оказалось, что не все русские любят выпить. Многие мои красноярские знакомые вообще не пьют!

— Любят ли красноярцы иностранцев? Сталкивались ли с проявлениями межнациональной нетерпимости?

— Везде есть хорошие и плохие люди… Все реагируют по-разному. Одни очень оживляются, когда слышат, как я говорю на других языках, удивляются, сразу задают кучу вопросов — откуда я, зачем приехала в Красноярск. Другие просто убегают — видимо, боятся меня. Случалось встречать и чересчур назойливых красноярцев — лезли ко мне, чтобы сфотаться, даже не спрашивая разрешения…

Однажды я ездила в Новосибирск на поезде. Соседи меня всё время пытались покормить, научили играть в «дурака». На обратном пути я читала книгу, по вагону проходила девочка, увидела, что книга на французском, и тут же сбегала за подружками. Оказалось, что они все поют в хоре и едут на какой-то конкурс. Стали говорить со мной на французском, петь песни, было очень душевно и мы подружились.

— Что стало для Вас самой большой проблемой на новом месте? Самая большая проблема на новом месте? К чему до сих пор не смогли привыкнуть?

— Язык… Я очень долго и плотно его изучала, и хотя по сравнению с первыми месяцами я достигла прогресса (тогда я не могла говорить и ничего не понимала), всё равно чувствую, что этого недостаточно. Я не могу поддерживать интересную полноценную беседу, задавать любые вопросы и это, пожалуй, самое главное, о чем я жалею, покидая Россию.

— Уезжая из Франции, с кем было сложнее всего расставаться?

— Я скучала по друзьям и семье. Хоть мы и общались по интернету, мне было очень грустно без них. Но в Красноярске я познакомилась с отличными людьми и очень счастлива этому! Они показали мне город, гуляли со мной, подсказывали, как одеваться в холода… А родители приезжали ко мне в гости, мы ездили на Байкал.

— А экономические аспекты вашей жизни в Красноярске: больше/меньше зарплата, больше/меньше траты, чем во Франции?

— Я не получаю зарплаты как волонтер, но ежемесячно мне выделяют деньги на питание, транспорт и карманные расходы. Для Франции это совсем небольшие деньги, но здесь на жизнь вполне хватает. Конечно, я не развлекаюсь каждый день, но и не чувствую себя обделенной или вынужденной постоянно экономить.

—  Мечтаете вернуться на родину?

— Я здесь уже 9 месяцев и вот-вот вернусь во Францию — срок моей работы в России подходит к концу (в настоящее время Сара уже дома — прим. редакции). Я буду скучать по всем, кого встретила в Красноярске, по своей маленькой «русской жизни», и я надеюсь, что когда-нибудь вернусь сюда еще раз.

— Какой бы вы дали совет иностранцам, собирающимся сейчас переехать жить в Сибирь?

— Учите русский до того, как приедете сюда — это сделает вашу жизнь намного проще и позволит общаться с людьми, а это самое главное!

newslab.ru

Автор

Arkadiy Beinenson

http://beinenson.news

Похожие статьи

Back to Top